COMPARAISON ENTRE LES VERSIONS ÉGYPTIENNE ET BIBLIQUE DE L’EXODE

analyse de 2 versions de l'exode

Êtes-vous fatigué de passer des heures à écrire des textes sans obtenir le résultat escompté?


Manéthon,un prêtre égyptien cité par Flavius Josèphe écrit (vers 280):

Les hommes enfermés dans les carrières souffraient depuis assez longtemps, lorsque le
roi, supplié par eux de leur accorder un séjour et un abri, consentit à leur céder
l’ancienne ville des Pasteurs [Hyksos], Avaris, alors abandonnée. Cette ville, d’après
la tradition théologique, est consacrée depuis l’origine à Typhon [Seth/Baal]. Ils y
allèrent et, faisant de ce lieu la base d’opération d’une révolte, ils prirent pour chef
un des prêtres d’Héliopolis nommé Osarseph et lui jurèrent d’obéir à tous ses ordres. Il
leur prescrivit pour première loi de ne point adorer de dieux, de ne s’abstenir de la
chair d’aucun des animaux que la loi divine rend le plus sacrés en Égypte, de les
immoler tous, de les consommer et de ne s’unir qu’à des hommes liés par le même serment.
Après avoir édicté ces lois et un très grand nombre d’autres, en contradiction absolue
avec les coutumes égyptiennes, il fit réparer par une multitude d’ouvriers les murailles
de la ville et ordonna de se préparer à la guerre contre le roi Aménophis [?]. Luimême
s’associa quelquesuns des autres prêtres contaminés comme lui, envoya une ambassade vers
les Pasteurs chassés par Tethmôsis [Ahmosis], dans la ville nommée Jérusalem, et, leur
exposant sa situation et celle de ses compagnons outragés comme lui, il les invita à se
joindre à eux pour marcher tous ensemble sur l’Égypte. Il leur promit de les conduire
d’abord à Avaris, patrie de leurs ancêtres, et de fournir sans compter le nécessaire à
leur multitude, puis de combattre pour eux, le moment venu, et de leur soumettre
facilement le pays. Les Pasteurs, au comble de la joie, s’empressèrent de se mettre en
marche tous ensemble au nombre de 200000 hommes environ et peu après arrivèrent à
Avaris. Le roi d’Égypte Aménophis, à la nouvelle de leur invasion, ne fut pas
médiocrement troublé, car il se rappelait la prédiction d’Aménophis, fils de Paapis. Il
réunit d’abord une multitude d’Égyptiens, et après avoir délibéré avec leurs chefs, il
se fit amener les animaux sacrés les plus vénérés dans les temples et recommanda aux
prêtres de chaque district de cacher le plus surement possible les statues des dieux (…)
Luimême passa (le Nil) avec les autres Égyptiens, au nombre de 300 000 guerriers bien
exercés, et rencontra l’ennemi sans livrer pourtant bataille; mais pensant qu’il ne
fallait pas combattre les dieux, il rebroussa chemin vers Memphis, où il prit l’Apis et
les autres animaux sacrés qu’il y avait fait venir, puis aussitôt, avec toute son armée
et le peuple d’Égypte, il monta en Éthiopie; car le roi d’Éthiopie lui était soumis par
la reconnaissance. Celuici l’accueillit et entretint toute cette multitude à l’aide des
produits du pays convenables à la nourriture des hommes, leur assigna des villes et des
villages suffisants pour les treize ans d’exil imposés par le destin à Aménophis loin de
son royaume, et n’en fit pas moins camper une armée éthiopienne aux frontières de
l’Égypte pour protéger le roi Aménophis et les siens. Les choses se passaient ainsi en
Éthiopie. Cependant les Solymites [ceux de Salem] firent une descente avec les Égyptiens
impurs et traitèrent les habitants d’une façon si sacrilège et si cruelle que la
domination des Pasteurs paraissait un âge d’or à ceux qui assistèrent alors à leurs
impiétés. Car non seulement ils incendièrent villes et villages, et ne se contentèrent
pas de piller les temples et de mutiler les statues des dieux, mais encore ils ne
cessaient d’user des sanctuaires comme de cuisines pour rôtir les animaux sacrés qu’on
adorait, et ils obligeaient les prêtres et les prophètes à les immoler et à les égorger,
puis les dépouillaient et les jetaient dehors. On dit que le prêtre d’origine
héliopolitainne qui leur donna une constitution et des lois, appelé Osarseph [Aaousseré-
Apopi], du nomdu dieu Osiris adoré à Héliopolis, en passant chez ce peuple changea de
nomet prit celui de Moïse.

COMPARAISON ENTRE LA VERSION ÉGYPTIENNE ET BIBLIQUE DE L’EXODE

Version égyptienne de l’Exode Version israélite de l’Exode
Le pharaon Séqenenrê est mort en mai 1533,
selon la chronologie égyptienne datée par
l’astronomie.
Ce pharaon est mort vers le 1 er Iyyar(10
mai 1533), selon la chronologie du texte
massorétique.
Les anciens Égyptiens ont toujours refusé
de mentionner les éclipses(car présage de
mort).
Le pharaon est mort lors de l’éclipse
totale de soleil (Ézéchiel32:2,7,8; Isaïe
51:9,10) du 10 mai 1533.
Séqenenrê est mort de façon violente comme
le prouve le piteux état de son corps mal
momifié.
Ce pharaon est mort enseveli dans la mer
Rouge(Psaumes 136:15).
Le pharaon combattait avec les ennemis dans Le pharaon est mort à PiHahirot (Exode14:9)

 

l’eau de YatDesoui lorsqu’il est monté
brutalement au ciel au lieu appelé Pi
Kharoti (inscription du naos 2248).
englouti par la mer Rouge en voulant
combattre les Israélites (Exode 14:23)
Après sa mort à PiKharoti le pharaon prend
la forme d’un crocodile (inscription du
naos 2248).
Le pharaon est symbolisé par un monstre
marin aux mâchoires redoutables
(Ézéchiel29:3,4).
La Stèle de Kamosis et le relief d’Ahmosis
à Abydos illustrent le rôle important joué
par les chars de guerre.
Pharaon fit atteler son char et emmena son
armée. Il prit six cents des meilleurs
chars (Exode14:6,7).
Iahmès Sapaïr,le fils aîné de Séqenenrê,
est mort peu de temps avant lui, à l’âge de
10 ans, selon la taille de sa statue
commémorative.
Les fils premiersnés, y compris celui du
pharaon, sont morts au moment de la Pâque
du 14 Nisan(Exode11:5, 12:12), soit le 24
avril 1533.
L’Égypte est attaquée à la tombée de la
nuit, il y a une grande révolution dans la
résidence et une affliction sur la terre
(naos 2248).
La mort des premiersnés débute à minuit ce
qui provoque une grande clameur en Égypte
(Exode12:29,30).
La capitale des Hyksos était Avaris dans la
« prairie de Djaou [Tanis] »
Les Israélites résidaient principalement
dans la campagne de Tanis(Psaumes
78:12,43).
Les chefs Hyksos résidant à Avaris,près de
Tanis,étaient vassaux des rois d’Égypte à
Lisht/Memphis.
Les princes de Tanis et de Memphis(Isaïe
19:13), issus des tribus israélites,
étaient désapprouvés.
La capitale de la Basse Égypte était
Memphis,puis ItyTaoui(Lisht), avant la
XVIII e dynastie.
La ville entrepôt Ramsès, construite par
les Israélites, était près de
Memphis(Exode12:30,31).
Lorsque « Apopis attaqua l’Égypte » le
pharaon résidait à Memphis selon
l’inscription du naos 2248.
Le pharaon résidait près de Ramsès, une
ville entrepôt (Exode12:31 37), soit à
Fostat[près de Memphis]selon Flavius
Josèphe.
Après son départ d’Égypte, le roi Apopi
devint le prince du Retenou[Palestine]selon
la Stèle de Kamosis.
Moïse retourna en Canaan pour guider les
Israélites dans le Sinaï (Exode18:1;
Deutéronome 34:1).
Séqenenrê quis’est opposé à Apopi
luireprochait d’être un strict monothéiste!
Le premier commandement de Moïse concerne
l’unicité de Dieu (Exode20:3).
Le plus ancien témoin du tétragramme est un
écusson égyptien (temple de Soleb): « pays
[envoétés] des Shasouceux de Yhw3 [prononcé
conventionnellement Yehoua' ».
Le pharaon de Moïse ne reconnaissait pas
l’autorité de Jéhovah (Exode5:2). Moïse
connaissait le nom de Dieu, puisque sa mère
s’appelait Yokébed (Exode 6:20), ce
quisignifie « Yo[wah] est gloire ».
Selon la reine Hatshepsout, le dieu des
Hyksos était une abomination pour les dieux
d’Égypte. Toutes les représentations
[Seth/Baal]du Dieu d’Apopi ont été
martelées, après son départ d’Égypte.
Chacune des 10 plaies visait un dieu
égyptien et a impliqué le clergé égyptien
qui a cherché à s’y opposer au début, mais
a été ridiculisé après la 3 e plaie
(Exode7:11,22; 8:18,19).
La pestilence est à travers le pays, le
sang est en tout lieu (…) Vraiment le
Fleuve est du sang! Pourtant, on en boit,
quand on en est écarté en tant qu’homme, on
a soif d’eau (Admonitions 2:5,6,10).
Les eaux qui sont dans le Fleuve se
changèrent en sang.Les poissons du Fleuve
crevèrent et le Fleuve s’empuantit et les
Égyptiens ne purent plus boire d’eau du
Fleuve; il y eut du sang dans tout le pays
d’Égypte (Exode7:2021).
La terre ne s’illumine pas à cause de cela
(…) Le prêtre pur est assis derrière les
murs des ateliers contenant les statues des
Faucons et des Vautours et passe le temps
sans lumière(Admonitions 9:11,14). [Quand]
les dieux firent venir du ciel une tempête
de pluie, avec obscurité dans la région
occidentale et le ciel se couvrit sans
arrêt [9 jours selon l’inscription du naos
2248] (…) pendant qu’aucune torche ne
pouvait illuminer les Deux Terres(Stèle de
la tempête).
Étends ta main vers le ciel et que des
ténèbres palpables recouvrent le pays
d’Égypte. Moïse étendit la main vers le
ciel et il y eut d’épaisses ténèbres sur
tout le pays d’Égypte pendant 3 jours. Les
gens ne se voyaient plus l’un l’autre et
personne ne se leva de sa place pendant 3
jours, mais tous les Israélites avaient de
la lumière là où ils habitaient(Exode10:21-
23).
Vraiment, les portes, les colonnes, les
cloisons brélent, mais l’enceinte du palais
du Pharaon qu’il soit en vie, épanoui et en
santé, est stable et durable (Admonitions
2:10,11).
La foudre frappa le sol, et Yhwh fit tomber
la grêle sur le pays d’Égypte. Il y eut de
la grêle et le feu jaillissait au milieu de
la grêle (Exode9:22,23).

 

Vraiment, les animaux, leurs cœurs
pleurent, le bétail déplore l’état du pays
(Admonitions 5:5,6).
Yhwh frappera tes troupeaux qui sont dans
les champs, les chevaux, les ânes, les
chameaux, les bœufs et le petit bétail
d’une peste très grave (Exode9:3).
Vraiment, les arbres sont abattus, leurs
branches sont dénudées (…) Vraiment, on
mange de l’herbe, que l’on ingère avec de
l’eau, car on ne trouve plus de graines, de
plantes, de volailles, et on vole les
fruits de la bouche des porcs. On ne dira
plus: « c’est agréable pour toi cela plus
que pour moi » à cause de la famine.
Vraiment le blé périt sur chaque chemin
(Admonitions 4:14; 6:13).
La grêle frappa toutes les herbes des
champs et brisa tous les arbres des champs
(…) [les sauterelles] couvrirent toute la
surface du pays et le pays fut dévasté.
Elles dévorèrent toute l’herbe du pays et
tous les fruits des arbres qu’avait laissés
la grêle; rien de vert ne resta sur les
arbres ou sur l’herbe des champs, dans tout
le pays d’Égypte (Exode9:25; 10:15).
La mort ne manque pas, le linceul gémit,
car personne ne s’approche de lui.
Vraiment, des milliers de morts sont
enterrés dans le Fleuve, le flot est leur
sépulcre. Ce qui advient en fait: la place
de purification est le flot du Fleuve** (…)
Vraiment, les hommes et les femmes
conscients sont rares. On ne cesse de jeter
à terre son frère en tout lieu (…) Que
faire, face à la situation présente? Tout
n’est que ruine! Vraiment, le rire s’est
éteint, il n’existe plus. Les gémissements
se répandent dans tout le pays, mêlés aux
lamentations (…) Vraiment, les enfants des
nobles sont jetés contre les murs, les
enfants sont arrachés au cou de leur mère
pour être déposés sur une hauteur où ils
mourront. Khnoum se lamente de sa
faiblesse. Vraiment, les cadavres qui se
trouvaient dans la place pure sont
abandonnés sur une butte(Admonitions
2:6,7,13; 3:13,14; 4:3,4).
Au milieu de la nuit, Yhwh frappa tous les
premiersnés dans le pays d’Égypte, aussi
bien le premierné de Pharaon qui devait
s’asseoir sur son trône, que le premierné
du captifdans la prison et tous les
premiersnés du bétail. Pharaon se leva
pendant la nuit, ainsi que tous ses
serviteurs et tous les Égyptiens, et ce fut
en Égypte une grande clameur car il n’y
avait pas de maison où il n’y eut un mort
(Exode12:29,30). **La Stèle de la tempête
note aussi que: chaque maison et chaque
habitation qu’ils atteignirent périrent et
ceux en elles moururent, leurs corps
flottant sur l’eau comme des esquifs de
papyrus, même dans les portes et les
appartements privés. Le grand nombre de
morts dans un court laps de temps a dé
obliger les Égyptiens à les « inhumer »
dans le Nilà cause du manque de sépulcres.
Vraiment, les pauvres sont devenus les
riches, celui qui ne pouvait même pas
fabriquer ses propres sandales possède à
présent une grande quantité de biens (…)
Les étrangers du dehors sont venus en
Égypte (…) Vraiment, l’or, le lapislazuli,
l’argent, la turquoise, la cornaline,
l’améthyste, le porphyre vert, toutes
pierres et minéraux précieux ornent le cou
des servantes alors que les nobles dames
vénérables errent à travers le pays. Les
maîtresses de maison clament: « Nous
voulons manger! » (Admonitions 2:4,5; 3:1-
3).
Parle donc au peuple pour que chaque homme
demande à son voisin, chaque femme à sa
voisine, des objets d’argent et des objets
d’or (…) Les Israélites firent ce qu’avait
dit Moïse et demandèrent aux Égyptiens des
objets d’argent, des objets d’or et des
vêtements.Yhwh fit que le peuple trouvât
grâce aux yeux des Égyptiens qui leur
prêtèrent [contre de la nourriture?]. Ils
dépouillèrent les Égyptiens (Exode11:2;
12:35,36).
Tani était la sœur d’Apopi. Miriam était la sœur de Moïse(Nombres
26:59).
Apopifut le seul Hyksos que les Égyptiens
ont traité comme un pharaon à part entière
(nsw bity).
Moïse a passé 40 ans en Égypte (Actes 7:23)
et fut un très grand personnage dans ce
pays (Exode11:3).
Le nom de naissance Apopi ne signifie rien
en égyptien, mais « très beau » en hébreu.
Selon le prêtre égyptien Manéthon(Contre
ApionI:250,265,286), Moïse était le nom
qu’il portait en Palestine, mais ce roi
hyksos s’appelait Osarsephen Égypte (forme
grecque déformé de AaouserréApopi).
Moïse était très beau à sa naissance (Actes
7:20) ainsi Apopi,qui signifie « magnifique
»en hébreu (voir Jérémie 46:20, la ville de
Joppé signifie aussi « beauté »), fut son
nom de naissance, puis à l’âge de 3 mois il
a reçu un nom de baptême égyptien Mousa«
fils d’Eau », hébraïsé en
Moshé(Exode2:2,10).
Herit, une fille de pharaon, était associée
à Apopi.
Une fille de pharaon adopta
Moïse(Exode2:10).
Les noms de couronnement d’Apopi étaient
Aaqenré « Grand et brave comme Râ » puis
Aaouserré »Grand et puissant comme Râ ».
Moïse était un très puissant personnage aux
yeux des Israélites et des Égyptiens
(Exode11:3; Actes 7:22).
Yeneses était le fils de Khyan, le roi
Hyksosqui précéda Apopi,mais qui
paradoxalement ne régna pas.
Jannès(2Timothée 3:8,9), un Israélite en
vue, s’est opposé à Moïse lors de son
départ pour la Palestine.

 

Les forces égyptiennes sont entrées dans
Avaris le II Shemou de l’an 11 [de
Séqenenrê], selon le papyrus Mathématique
Rhind, soit en juin 1533.
Les Israélites sont arrivés devant le
désert de Sîn le 15 Iyyar(Exode16:1), soit
le 25 mai 1533, 15 jours après la mort du
pharaon.
Selon la palette du scribe Atjou de Medinet
alFayoum (Berlin Inv. 7798), Thot [le dieu
des sciences], luimême, avait instruit le
roi Apopi.
Moïse(16131493) a été instruit dans la
sagesse des Égyptiens (Actes 7:22), jusqu’à
l’âge de 40 ans, et était devenu fort à
leurs yeux (Exode2:11).

Historiquement, Seth est le Dieu unique d’Avaris capitale des Hyksos et AmonRê est le
Dieu de Thèbes. Le Pharaon Kamoses va s’attaquer au vieux roi Hyksos Apopi(Apophis) pour
la réunification du pays et chasser les envahisseurs indoeuropéens de l’Egypte.(1581-
1541). Après la mort brutale de Kamosé c’est Ahmès I qui luisuccède et rejette
définitivement les Hyksôs en dehors des frontières de l’Égypte et accomplit le sema ta
wy, l’unification des deux terres.(Haute et Basse Egypte). Moise en guidant les « siens
» hors d’Egypte tient le « ouas » le sceptre des égyptiens, orné à son extrémité
supérieure de la tête de Seth. Seth est le Dieu unique adopté par les Hyksos (indoeuropéens) et lorsque dans les épreuves du désert certains se mirent à adorer le Dieu
rival égyptien Amon (Taureau) symbolisé par un veau d’or, Moise fut pris d’une grande
colère et brisa les tablettes de la Loi…

[AFRIKHEPRI FONDATION]


Frédéric Cabas-Perrot

26 Blog Publications

Réponses